Begitu Banyak Dari Pihak NON KRISTEN Menyerang PAULUS Dengan ILMU Yang Mereka Andalkan...
Terkadang Mereka Mengatakan YESUS Tidak Pernah Mendirikan KRISTEN Tapi KRISTEN Adalah Buatan PAULUS...
Baik Saya Coba Meluruskan Ini :
Siapa Sebenarnya Yang Memberi Nama/Sebutan KRISTEN...??
Yang Perlu Dipahami Disini Adalah :
PAULUS Tidak menciptakan KRISTEN Dan Agama KRISTEN..
Istilah Kristen (Yunani: χριστιανος - khristianos) berarti pengikut Kristus,
bukan pengikut Paulus. Pengikut Paulus disebut golongan Paulus, dan
istilah "golongan Paulus" itu justru ditentang oleh Paulus sendiri (1
Korintus 1:12).
Penulis Islam memang sering memojokkan Paulus
seraya menuduh bahwa "agama" Kristen tidak didirikan oleh Yesus,
melainkan oleh Paulus. Terhadap tuduhan itu, jelas sekali hal itu tidak
benar karena jemaat Kristen (umat yang percaya Kristus) mula-mula
terbentuk di Yerusalem , jauh sebelum Paulus bertobat, bahkan Paulus
inilah yang menganiaya, mengejar, dan membunuh sebagian besar anggota
jemaat yang mula-mula.
* Kisah Para Rasul 8:3 Mengatakan :
Tetapi Saulus berusaha membinasakan jemaat
itu dan ia memasuki rumah demi rumah dan menyeret laki-laki dan
perempuan ke luar dan menyerahkan mereka untuk dimasukkan ke dalam
penjara.Paulus memang tidak bertemu secara langsung dengan Yesus pada saat Yesus
berada di bumi. Tetapi Yesus menemuinya secara pribadi dalam suatu
pengelihatan (Kisah 9:3-9; 22:6-11; 26:1-18) dan itulah yang membuat
Paulus bertobat
Banyak serangan thd ajaran Paulus sebagai penyesat,
tetapi Alkitab menulis secara jelas bahwa Murid-murid Yesus lainnya
mengakui Paulus sebagai rasul.
* Kisah Para Rasul 15:22 Mengatakan :
Maka rasul-rasul dan penatua-penatua beserta
seluruh jemaat itu mengambil keputusan untuk memilih dari antara mereka
beberapa orang yang akan diutus ke Antiokhia bersama-sama dengan Paulus
dan Barnabas, yaitu Yudas yang disebut Barsabas dan Silas. Keduanya
adalah orang terpandang di antara saudara-saudara itu.
* 2 Petrus 3:15 Mengatakan :
Anggaplah kesabaran Tuhan kita sebagai
kesempatan bagimu untuk beroleh selamat, seperti juga Paulus, saudara
kita yang kekasih, telah menulis kepadamu menurut hikmat yang
dikaruniakan kepadanya.
Kemudian Dalam Tuduhan Lainnya Yang Saya Jumpai,,Mereka Membuat Pernyataan Yang Sesungguhnya Mereka Tidak PAHAM...
Contohnya :Injil Matius 10:5-6 ‘Kedua belas murid itu
diutus oleh Yesus dan ia berpesan kepada mereka: “Janganlah kamu
menyimpang ke jalan bangsa lain atau masuk ke dalam kota orang Samaria
melainkan pergilah kepada domba-domba yang hilang dari umat Israel”.
(Dalam
Injil Matius 10:5-6 Dalam Alkitab Bahasa Indonesia sehari-hari) “Kedua
belas rasul itu kemudian diutus oleh Yesus dengan mendapat
petunjuk-petunjuk ini, “Janganlah pergi ke daerah orang-orang yang bukan
Yahudi. Jangan juga ke kota-kota orang Samaria. Tetapi pergilah kepada
orang-orang Israel, khususnya kepada mereka yang sesat.”
Tanggapan Saya :
Matius 10:5-6 Mengatakan :"Kedua belas murid itu diutus oleh Yesus dan
Ia berpesan kepada mereka: 'Janganlah kamu menyimpang ke jalan bangsa
lain atau masuk ke dalam kota orang Samaria, melainkan pergilah kepada
domba-domba yang hilang dari umat Israel.'"Di dalam perikop itu ditemukan permulaan dari pengutusan Yesus kepada
para murid-Nya. Kata bahasa Yunani yang di sini diterjemahkan dengan
"berpesan" (Alkitab Kabar Baik dalam bahasa sehari-hari menulisnya
dengan 'mendapat petunjuk-petunjuk') adalah kata 'paragellô'. Kata ini
sangat menarik. Di dalam bahasa Yunani kata itu mempunyai empat macam
penggunaan:
(1) Kata itu adalah kata yang biasa dipakai di dalam ketentaraan, dalam arti memberi perintah atau komando.
Contoh:
Kisah Para Rasul 23:22 Mengatakan :
"Lalu kepala pasukan menyuruh anak muda itu
pulang dan memerintahkan ('paragellô') kepadanya: 'Jangan katakan kepada
siapapun juga, bahwa engkau telah memberitahukan hal ini kepadaku.'"
Dalam arti ini maka Yesus seolah-olah seperti seorang jenderal yang
memerintahkan komandan-komandan-Nya pergi melakukan perintah; kepada
mereka Yesus memberi pesan, sebelum mereka berangkat.
(2) Kata
itu dipakai juga untuk memanggil teman untuk minta pertolongan. Di sini
Yesus seolah-olah seperti seseorang yang mempunyai cita-cita tinggi,
lalu memanggil teman-teman-Nya untuk menolongnya mewujudkan cita-cita
tersebut.
(3) Kata itu dipakai untuk seorang guru yang memberikan
aturan-aturan dan petunjuk-petunjuk kepada para muridnya. Di sini Yesus
seolah-olah seperti seorang guru yang mengirimkan para murid-Nya ke
dunia dan membekali mereka dengan ajaran dan pesan-pesan-Nya.
(4)
Kata itu biasa dipakai dalam hubungan dengan perintah kerajaan. Di sini
Yesus seolah-olah seperti seorang raja yang melepaskan para duta-Nya
pergi ke dunia untuk menjalankan perintah-Nya dan berbicara bagi dan
atas nama-Nya.
Perikop itu dimulai dengan suatu perintah yang
sulit bagi setiap orang. Perikop itu mulai dengan melarang para murid
untuk pergi ke kota-kota bangsa lain atau ke kota orang Samaria. Karena
sulit dan anehnya perintah ini maka banyak orang yang berpendapat bahwa
perintah itu mungkin bukan perintah Yesus. Larangan untuk pergi kepada
orang lain dan suruhan untuk hanya memusatkan perhatian kepada orang
Israel saja, nampak bertentangan dengan sikap Yesus sendiri. Ada orang
yang berpendapat, bahwa perintah atau larangan seperti itu sebenarnya
adalah buatan orang-orang Yahudi sendiri yang ingin agar Injil itu hanya
bagi mereka saja. Orang-orang Yahudi inilah yang kemudian menaruh
larangan atau perintah itu ke mulut Yesus dalam cerita ini. Mereka itu
adalah orang-orang yang juga melawan Paulus, karena Paulus dengan keras
ingin mengabarkan Injil kepada orang-orang non-Yahudi.
Menanggapi
pandangan seperti di atas, perlu diingat beberapa hal. Kata-kata itu
sebenarnya tidak terlalu aneh untuk Yesus. Kata-kata itu bukanlah
ciptaan orang lain. Yesus sendirilah yang tentu telah mengucapkannya.
Dan karena itu perlu ada penjelasan lebih lanjut.
Dapat
dipastikan bahwa perintah itu bukanlah perintah yang tetap berlaku
selama-lamanya. Di dalam kitab Injil sendiri ditemukan Yesus yang
berbicara secara akrab dengan seorang wanita Samaria; bahwa Ia kemudian
memperkenalkan diri-Nya kepada wanita itu. Ia juga menuturkan sebuah
cerita kemanusiaan yang menarik kepadanya; Ia menyembuhkan seorang anak
perempuan dari seorang wanita Tirus atau Sidon; dan Matius sendiri pada
akhir kitab Injilnya menuturkan, bahwa Yesus mengutus orang-orang-Nya
untuk pergi ke seluruh dunia untuk membawa Injil ke segala bangsa. Jadi
penjelasannya bagaimana?
Pada waktu itu Yesus dan para murid-Nya
sedang berada di daerah Galilea. Di situ Ia melarang para murid-Nya
untuk pergi ke kota bangsa-bangsa lain. Artinya para murid tersebut
tidak boleh pergi ke utara ke daerah Siria, tidak boleh ke timur ke
daerah Dekapolis, dan tidak boleh ke selatan ke daerah Samaria. Jadi
maksud dari perintah ini dalam kenyataannya adalah untuk membatasi
wilayah perjalanan pertama para murid Yesus hanya di daerah Galilea
saja. Untuk pembatasan itu ada tiga alasan yang penting:
(1) Di
dalam rencana Allah orang-orang Yahudi mendapat tempat yang sangat
khusus. Menurut keadilan Allah, mereka harus mendapatkan penawaran
pertama terhadap Injil Memang benar bahwa mereka menolak Injil itu.
Tetapi sejarah memang direncanakan begitu rupa, supaya mereka mendapat
kesempatan yang pertama untuk menerima Injil itu.
(2) Kedua belas
rasul Yesus belum dipersiapkan untuk memberitakan Injil ke luar negeri.
Mereka tidak mengenal bangsa-bangsa luar; mereka belum memiliki
pengetahuan serta cara-cara yang tepat untuk itu. Supaya Injil dapat
dibawa kepada bangsa-bangsa lain, maka harus ada orang-orang seperti
Paulus yang mempunyai perlengkapan yang memadai. Pemberitaan itu
cenderung gagal kalau pemberitanya kurang mempunyai persiapan atau
perlengkapan untuk tugas itu. Seorang pengkhotbah atau guru yang
bijaksana akan mengakui keterbatasan dirinya; ia secara jelas juga akan
tahu hal-hal yang cocok dikerjakannya dan hal-hal yang tidak cocok.
(3)
Tetapi alasan utama dari perintah itu sebenarnya adalah yang berikut:
setiap komandan yang bijaksana mengetahui bahwa ia harus membatasi
sasaran. Ia harus mengarahkan serangannya pada satu titik pilihan yang
jitu. Kalau ia menyebarkan kekuatan dan serangannya ke mana-mana sekali
gus, maka ia akan menghambur-hamburkan kekuatannya dan menghadapi bahaya
kegagalan. Makin kecil kekuatan yang dimiliki, maka makin terbatas pula
sasaran yang harus dicapainya. Serangan yang diarahkan ke medan yang
terlalu luas hanya akan membawa malapetaka diri sendiri saja. Yesus
mengetahui hal seperti itu, sehingga Ia memusatkan wilayah jelajah
pertamanya hanya ke daerah Galilea saja. Lagi pula Galilea, adalah
satu-satunya daerah Palestina yang paling terbuka bagi Injil dan berita
baru. Perintah Yesus itu jadinya adalah perintah sementara. Yesus adalah
komandan yang bijaksana yang tidak mau menghambur-hamburkan kekuatan
yang dimiliki-Nya. Dengan segala kecakapan-Nya Ia memusatkan
tindakan-Nya hanya pada satu sasaran yang terbatas, agar bisa mencapai
hasil yang setinggi-tingginya.
Urutan prioritas pengabaran Injil
di era Yesus Kristus dan para rasul adalah pertama-tama orang Yahudi,
kemudian orang Yunani. Prioritas ini terlebih-lebih berlaku bagi Yesus
Kristus, yang tugas-Nya adalah memanggil umat Allah kepada pertobatan
dan kepada pengenalan akan panggilan mereka melalui Mesias untuk membawa
Injil kepada semua orang.
Roma 1:6 Mengatakan :
"Sebab aku mempunyai keyakinan yang kokoh
dalam Injil, karena Injil adalah kekuatan Allah yang menyelamatkan
setiap orang yang percaya, pertama-tama orang Yahudi, tetapi juga orang
Yunani."
Shalom Aleichem
Blessing In Christ..
Amanda Rachel Irawan
"Yesus adalah batu yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan - yaitu kamu sendiri -, namun ia telah menjadi batu penjuru. Dan keselamatan tidak ada di dalam siapapun juga selain di dalam Dia, sebab di bawah kolong langit ini tidak ada nama lain yang diberikan kepada manusia yang olehnya kita dapat diselamatkan." (Kisah 4:11-12) bandingkan dengan Roma 9:33, Efesus 2:20 dan 1 Petrus 2:7.
Jumat, 23 Agustus 2013
Penciptaan Hewan Dan Manusia
Masih Membahas Kedua Kasus Yang Dianggap Bertentangan :
(a) Burung diciptakan sebelum manusia diciptakan (Kejadian 1: 24-27)
(b) Manusia diciptakan sebelum hewan diciptakan. (Kejadian 2: 7, 19)
Pemahaman :
* Kejadian 1:24-27
24 LAI TB, Berfirmanlah Allah: "Hendaklah bumi mengeluarkan segala jenis makhluk yang hidup, ternak dan binatang melata dan segala jenis binatang liar." Dan jadilah demikian.
Hebrew,
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים תֹּוצֵא הָאָרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה לְמִינָהּ בְּהֵמָה וָרֶמֶשׂ וְחַיְתֹו־אֶרֶץ לְמִינָהּ וַיְהִי־כֵן׃
Translit, VAYO'MER 'ELOHÏM TOTSÊ' HÂ'ÂRETS NEFESY KHAYÂH LEMÏNÂH BEHÊMÂH VÂREMES VEKHAYTO-'ERETS LEMÏNÂH VAYHÏ-KHÊN
25 LAI TB, Allah menjadikan segala jenis binatang liar dan segala jenis ternak dan segala jenis binatang melata di muka bumi. Allah melihat bahwa semuanya itu baik.
Hebrew,
וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת־חַיַּת הָאָרֶץ לְמִינָהּ וְאֶת־הַבְּהֵמָה לְמִינָהּ וְאֵת כָּל־רֶמֶשׂ הָאֲדָמָה לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־טֹוב׃
Translit, VAYA'AS 'ELOHÏM 'ET-KHAYAT HÂ'ÂRETS LEMÏNÂH VE'ET-HABEHÊMÂH LEMÏNÂH VE'ÊT KOL-REMES HÂ'ADÂMÂH LEMÏNÊHU VAYAR' 'ELOHÏM KÏ-TOV
26 LAI TB, Berfirmanlah Allah: "Baiklah Kita menjadikan manusia menurut gambar dan rupa Kita, supaya mereka berkuasa atas ikan-ikan di laut dan burung-burung di udara dan atas ternak dan atas seluruh bumi dan atas segala binatang melata yang merayap di bumi."
Hebrew,
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים נַעֲשֶׂה אָדָם בְּצַלְמֵנוּ כִּדְמוּתֵנוּ וְיִרְדּוּ בִדְגַת הַיָּם וּבְעֹוף הַשָּׁמַיִם וּבַבְּהֵמָה וּבְכָל־הָאָרֶץ וּבְכָל־הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל־הָאָרֶץ׃
Translit, VAYO'MER 'ELOHÏM NA'ASEH 'ÂDÂM BETSALMÊNU KIDMUTÊNU VEYIRDU VIDGAT HAYÂM UVE'OF HASYÂMAYIM UVABEHÊMÂH UVEKHÂL-HÂ'ÂRETS UVEKHÂL-HÂREMES HÂROMÊS 'AL-HÂ'ÂRETS
27 LAI TB, Maka Allah menciptakan manusia itu menurut gambar-Nya, menurut gambar Allah diciptakan-Nya dia; laki-laki dan perempuan diciptakan-Nya mereka.
Hebrew,
וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם בְּצַלְמֹו בְּצֶלֶם אֱלֹהִים בָּרָא אֹתֹו זָכָר וּנְקֵבָה בָּרָא אֹתָם׃
Translit, VAYIVRÂ' 'ELOHÏM 'ET-HÂ'ÂDÂM BETSALMO BETSELEM 'ELOHÏM BÂRÂ' 'OTO ZÂKHÂR UNEQÊVÂH BÂRÂ' 'OTÂM
Penulis Islam tersebut kurang tepat mengutip ayat, burung dijadikan bersamaan dengan binatang laut pada hari kelima (Kejadian 1:20-23) sedangkan ayat-ayat di atas menceritakan tentang hewan-hewan di darat.
Telah ditanggapi sebelumnya bahwa Kejadian 2 menguraikan dan melengkapi Kejadian 1. Kejadian pasal 1 jelas merupakan bagian integral dan penting dari seluruh catatan tentang Penciptaan.
Pada hari kelima, Allah menyebabkan kumpulan air dipenuhi kehidupan dalam air dan angkasa dipenuhi burung-burung. Mengapa burung-burung dan ikan-ikan diciptakan pada hari yang sama? Para penafsir yang lebih tua menjelaskan atas dasar persamaan kedua kelompok tersebut, sirip tampak seperti sayap. Namun, mungkin disebabkan karena kenyataan bahwa Penciptaan berlangsung dari yang lebih rendah kepada yang lebih tinggi; ikan dan burung menempati tempat yang lebih rendah pada skala kehidupan dibanding binatang-binatang darat, khususnya mamalia.
Pada hari keenam, Allah menciptakan binatang-binatang darat dan manusia. Mengapa penciptaan binatang-binatang darat dan manusia terjadi pada hari yang sama? Sebagian penafsir menjelaskan bahwa wujud manusia, rupa jasmaniahnya, berasal dari bumi sama dengan binatang; daratan muncul pada hari ketiga Penciptaan, dan sekarang pada hari ketiga dari kelompok yang kedua, yaitu hari keenam, makhluk-makhluk yang mendiami bumi dibentuk. Namun terdapat jurang yang besar antara binatang-binatang dan manusia. Salah satu alasan yang utama adalah kenyataan bahwa allah menciptakan manusia menurut rupa-Nya sendiri, menurut gambar rohani-Nya. Gambar ilahi ini rusak oleh Kejatuhan, dihancurkan oleh dosa; tetapi bila seseorang menaruh percaya kepada Kristus, ia menjadi ciptaan baru dan mengambil bagian dalam kodrat Ilahi.
Shalom..
Blessing In Christ..
(a) Burung diciptakan sebelum manusia diciptakan (Kejadian 1: 24-27)
(b) Manusia diciptakan sebelum hewan diciptakan. (Kejadian 2: 7, 19)
Pemahaman :
* Kejadian 1:24-27
24 LAI TB, Berfirmanlah Allah: "Hendaklah bumi mengeluarkan segala jenis makhluk yang hidup, ternak dan binatang melata dan segala jenis binatang liar." Dan jadilah demikian.
Hebrew,
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים תֹּוצֵא הָאָרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה לְמִינָהּ בְּהֵמָה וָרֶמֶשׂ וְחַיְתֹו־אֶרֶץ לְמִינָהּ וַיְהִי־כֵן׃
Translit, VAYO'MER 'ELOHÏM TOTSÊ' HÂ'ÂRETS NEFESY KHAYÂH LEMÏNÂH BEHÊMÂH VÂREMES VEKHAYTO-'ERETS LEMÏNÂH VAYHÏ-KHÊN
25 LAI TB, Allah menjadikan segala jenis binatang liar dan segala jenis ternak dan segala jenis binatang melata di muka bumi. Allah melihat bahwa semuanya itu baik.
Hebrew,
וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת־חַיַּת הָאָרֶץ לְמִינָהּ וְאֶת־הַבְּהֵמָה לְמִינָהּ וְאֵת כָּל־רֶמֶשׂ הָאֲדָמָה לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־טֹוב׃
Translit, VAYA'AS 'ELOHÏM 'ET-KHAYAT HÂ'ÂRETS LEMÏNÂH VE'ET-HABEHÊMÂH LEMÏNÂH VE'ÊT KOL-REMES HÂ'ADÂMÂH LEMÏNÊHU VAYAR' 'ELOHÏM KÏ-TOV
26 LAI TB, Berfirmanlah Allah: "Baiklah Kita menjadikan manusia menurut gambar dan rupa Kita, supaya mereka berkuasa atas ikan-ikan di laut dan burung-burung di udara dan atas ternak dan atas seluruh bumi dan atas segala binatang melata yang merayap di bumi."
Hebrew,
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים נַעֲשֶׂה אָדָם בְּצַלְמֵנוּ כִּדְמוּתֵנוּ וְיִרְדּוּ בִדְגַת הַיָּם וּבְעֹוף הַשָּׁמַיִם וּבַבְּהֵמָה וּבְכָל־הָאָרֶץ וּבְכָל־הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל־הָאָרֶץ׃
Translit, VAYO'MER 'ELOHÏM NA'ASEH 'ÂDÂM BETSALMÊNU KIDMUTÊNU VEYIRDU VIDGAT HAYÂM UVE'OF HASYÂMAYIM UVABEHÊMÂH UVEKHÂL-HÂ'ÂRETS UVEKHÂL-HÂREMES HÂROMÊS 'AL-HÂ'ÂRETS
27 LAI TB, Maka Allah menciptakan manusia itu menurut gambar-Nya, menurut gambar Allah diciptakan-Nya dia; laki-laki dan perempuan diciptakan-Nya mereka.
Hebrew,
וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם בְּצַלְמֹו בְּצֶלֶם אֱלֹהִים בָּרָא אֹתֹו זָכָר וּנְקֵבָה בָּרָא אֹתָם׃
Translit, VAYIVRÂ' 'ELOHÏM 'ET-HÂ'ÂDÂM BETSALMO BETSELEM 'ELOHÏM BÂRÂ' 'OTO ZÂKHÂR UNEQÊVÂH BÂRÂ' 'OTÂM
Penulis Islam tersebut kurang tepat mengutip ayat, burung dijadikan bersamaan dengan binatang laut pada hari kelima (Kejadian 1:20-23) sedangkan ayat-ayat di atas menceritakan tentang hewan-hewan di darat.
Telah ditanggapi sebelumnya bahwa Kejadian 2 menguraikan dan melengkapi Kejadian 1. Kejadian pasal 1 jelas merupakan bagian integral dan penting dari seluruh catatan tentang Penciptaan.
Pada hari kelima, Allah menyebabkan kumpulan air dipenuhi kehidupan dalam air dan angkasa dipenuhi burung-burung. Mengapa burung-burung dan ikan-ikan diciptakan pada hari yang sama? Para penafsir yang lebih tua menjelaskan atas dasar persamaan kedua kelompok tersebut, sirip tampak seperti sayap. Namun, mungkin disebabkan karena kenyataan bahwa Penciptaan berlangsung dari yang lebih rendah kepada yang lebih tinggi; ikan dan burung menempati tempat yang lebih rendah pada skala kehidupan dibanding binatang-binatang darat, khususnya mamalia.
Pada hari keenam, Allah menciptakan binatang-binatang darat dan manusia. Mengapa penciptaan binatang-binatang darat dan manusia terjadi pada hari yang sama? Sebagian penafsir menjelaskan bahwa wujud manusia, rupa jasmaniahnya, berasal dari bumi sama dengan binatang; daratan muncul pada hari ketiga Penciptaan, dan sekarang pada hari ketiga dari kelompok yang kedua, yaitu hari keenam, makhluk-makhluk yang mendiami bumi dibentuk. Namun terdapat jurang yang besar antara binatang-binatang dan manusia. Salah satu alasan yang utama adalah kenyataan bahwa allah menciptakan manusia menurut rupa-Nya sendiri, menurut gambar rohani-Nya. Gambar ilahi ini rusak oleh Kejatuhan, dihancurkan oleh dosa; tetapi bila seseorang menaruh percaya kepada Kristus, ia menjadi ciptaan baru dan mengambil bagian dalam kodrat Ilahi.
Shalom..
Blessing In Christ..
Penciptaan Pohon Dan Manusia
Berikut Mengenai Ayat Yang Di KLAIM Sebagai Sesuatu Yang Bertentangan :
(a) Pohon diciptakan sebelum manusia diciptakan (Kejadian 1: 11-12, 26-27)
(b) Manusia diciptakan sebelum pohon diciptakan (Kejadian 2: 4-9)
Pemahaman :
* Kejadian 1:11-12
LAI TB, Berfirmanlah Allah: "Hendaklah tanah menumbuhkan tunas-tunas muda, tumbuh-tumbuhan yang berbiji, segala jenis pohon buah-buahan yang menghasilkan buah yang berbiji, supaya ada tumbuh-tumbuhan di bumi." Dan jadilah demikian.
KJV, And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.
Hebrew,
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים תַּדְשֵׁא הָאָרֶץ דֶּשֶׁא עֵשֶׂב מַזְרִיעַ זֶרַע עֵץ פְּרִי עֹשֶׂה פְּרִי לְמִינֹו אֲשֶׁר זַרְעֹו־בֹו עַל־הָאָרֶץ וַיְהִי־כֵן׃Translit , VAYO'MER 'ELOHÏM TADSYÊ' HÂ'ÂRETS DESYE' 'ÊSEV MAZRÏA' ZERA' 'ÊTS PERÏ 'OSEH PERÏ LEMÏNO 'ASYER ZAR'O-VO 'AL-HÂ'ÂRETS VAYHÏ-KHÊN
LAI TB, Tanah itu menumbuhkan tunas-tunas muda, segala jenis tumbuh-tumbuhan yang berbiji dan segala jenis pohon-pohonan yang menghasilkan buah yang berbiji. Allah melihat bahwa semuanya itu baik.
KJV, And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good
Hebrew,
וַתֹּוצֵא הָאָרֶץ דֶּשֶׁא עֵשֶׂב מַזְרִיעַ זֶרַע לְמִינֵהוּ וְעֵץ עֹשֶׂה־פְּרִי אֲשֶׁר זַרְעֹו־בֹו לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־טֹוב׃Translit Interlinear, VATOTSÊ' HÂ'ÂRETS DESYE' 'ÊSEV MAZRÏA' ZERA' LEMÏNÊHU VE'ÊTS 'OSEH-PERÏ 'ASYER ZAR'O-VO LEMÏNÊHU VAYAR' 'ELOHÏM KÏ-TOV
Penelitian Kejadian pasal 1 dan pasal 2 menunjukkan bahwa keduanya bukanlah dua tulisan yang berlainan tentang Penciptaan. Kejadian 1 adalah catatan tentang penciptaan alam semesta, dunia, dan penghuni dunia. Kejadian 2, sebaliknya, memberi rincian lebih lanjut. Pasal 2 menceritakan bagaimana manusia diciptakan, menggambarkan keadaan dan lokasi lingkungannya (Eden), mencatat ujian ketaatan -- untuk tidak memakan buah Pohon Pengetahuan tentang yang baik dan jahat --, dan menceritakan berbagai detail penciptaan Hawa. Kedua bagian ini tidak bertentangan, juga tidak berlainan, tetapi yang kedua melengkapi yang pertama, dan bersama-sama keduanya membentuk pandangan yang menyeluruh tentang luasnya Penciptaan, dengan berbagai rincian yang penting.
Dalam buku-buku modern manapun yang berisi naratif yang terus-menerus, orang akan mendapati bahwa sebuah bab tertentu akan mengacu kepada tokoh tertentu secara sambil-lalu, sementara pasal berikutnya akan membahas tokoh tersebut dan memberi rincian lebih lanjut mengenai dia. Kedua pasal, yang ditulis oleh penulis yang sama, tidak bertentangan tetapi saling melengkapi. Dengan cara yang semacam ini, Kejadian 2 menguraikan dan melengkapi Kejadian 1. Orang yang ingin melihat kesatuan pasal-pasal pertama dari kitab Kejadian harus membaca Kejadian pasal 1 dan kemudian melompat ke Kejadian pasal 3; ia akan melihat bahwa tidak ada persiapan untuk Kejadian pasal 3. Atau jika ia mulai dengan pasal 2, ia akan mendapati bahwa banyak hal penting tidak ada, yang diberikan hanya dalam Kejadian 1. Kejadian pasal 1 jelas merupakan bagian integral dan penting dari seluruh catatan tentang Penciptaan.
Tumbuh-tumbuhan memang diciptakan pada hari ketiga namun jika diteliti lebih lanjut, ternyata hari-hari ketiga dan keenam masing-masing mempunyai dua perbuatan penciptaan. Penciptaan "berbagai-bagai pohon dari bumi, yang menarik dan yang baik untuk dimakan buahnya; dan pohon kehidupan di tengah-tengah taman itu, serta pohon pengetahuan tentang yang baik dan yang jahat." (Kejadian 2:9) jelas dilakukan pada hari keenam dan itu terjadi di taman Eden!
Kejadian 2 menguraikan dan melengkapi Kejadian 1. Kejadian pasal 1 jelas merupakan bagian integral dan penting dari seluruh catatan tentang Penciptaan.
Rangkuman Kejadian 1 dapat dilihat dalam Kejadian 2:4, "Demikianlah riwayat langit dan bumi pada waktu diciptakan...." Kata riwayat diterjemahkan dari kata Ibrani תולדות - "TOLEDOT", generasi, kelahiran, dapat digunakan ungkapan keren genealogi..., ilmu tentang keturunan 'TOLEDOT' itu bukan asal mula langit dan bumi melainkan hal-hal berikutnya, terlebih-lebih sejarah pertama dari makhluk-makhluk jasmaniah. Oleh karena itulah bagian pertama yakni Kejadian 1:1 hingga 2:3 jangan digabungkan dengan berita yang mendahuluinya, tetapi dengan berita berikutnya. Jadi yang berikut itu tidak disajikan sebagai cerita kedua dari penciptaan melainkan rincian lebih lanjut, terkadang rincian mendahului rangkuman, kadangkala sebaliknya.
Bandingkan kata TOLEDOT dalam ayat ini:
* Kejadian 5:1
LAI TB, Inilah daftar keturunan Adam. Pada waktu manusia itu diciptakan oleh Allah, dibuat-Nyalah dia menurut rupa Allah;
KJV, This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
Hebrew,
זֶה סֵפֶר תֹּולְדֹת אָדָם בְּיֹום בְּרֹא אֱלֹהִים אָדָם בִּדְמוּת אֱלֹהִים עָשָׂה אֹתֹו׃
Translit, ZEH SÊFER TOLEDOT 'ÂDÂM BEYOM BERO' 'ELOHÏM 'ÂDÂM BIDMUT 'ELOHÏM 'ÂSÂH 'OTO
Apakah keturunan atau silsilah Adam baru "eksis" setelah Kejadian 5:1 atau sebelumnya? Hal yang sama juga berlaku untuk TOLEDOT
Kejadian 1 dan 2.
Shalom..
Blessing In Christ..
(a) Pohon diciptakan sebelum manusia diciptakan (Kejadian 1: 11-12, 26-27)
(b) Manusia diciptakan sebelum pohon diciptakan (Kejadian 2: 4-9)
Pemahaman :
* Kejadian 1:11-12
LAI TB, Berfirmanlah Allah: "Hendaklah tanah menumbuhkan tunas-tunas muda, tumbuh-tumbuhan yang berbiji, segala jenis pohon buah-buahan yang menghasilkan buah yang berbiji, supaya ada tumbuh-tumbuhan di bumi." Dan jadilah demikian.
KJV, And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.
Hebrew,
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים תַּדְשֵׁא הָאָרֶץ דֶּשֶׁא עֵשֶׂב מַזְרִיעַ זֶרַע עֵץ פְּרִי עֹשֶׂה פְּרִי לְמִינֹו אֲשֶׁר זַרְעֹו־בֹו עַל־הָאָרֶץ וַיְהִי־כֵן׃Translit , VAYO'MER 'ELOHÏM TADSYÊ' HÂ'ÂRETS DESYE' 'ÊSEV MAZRÏA' ZERA' 'ÊTS PERÏ 'OSEH PERÏ LEMÏNO 'ASYER ZAR'O-VO 'AL-HÂ'ÂRETS VAYHÏ-KHÊN
LAI TB, Tanah itu menumbuhkan tunas-tunas muda, segala jenis tumbuh-tumbuhan yang berbiji dan segala jenis pohon-pohonan yang menghasilkan buah yang berbiji. Allah melihat bahwa semuanya itu baik.
KJV, And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good
Hebrew,
וַתֹּוצֵא הָאָרֶץ דֶּשֶׁא עֵשֶׂב מַזְרִיעַ זֶרַע לְמִינֵהוּ וְעֵץ עֹשֶׂה־פְּרִי אֲשֶׁר זַרְעֹו־בֹו לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־טֹוב׃Translit Interlinear, VATOTSÊ' HÂ'ÂRETS DESYE' 'ÊSEV MAZRÏA' ZERA' LEMÏNÊHU VE'ÊTS 'OSEH-PERÏ 'ASYER ZAR'O-VO LEMÏNÊHU VAYAR' 'ELOHÏM KÏ-TOV
Penelitian Kejadian pasal 1 dan pasal 2 menunjukkan bahwa keduanya bukanlah dua tulisan yang berlainan tentang Penciptaan. Kejadian 1 adalah catatan tentang penciptaan alam semesta, dunia, dan penghuni dunia. Kejadian 2, sebaliknya, memberi rincian lebih lanjut. Pasal 2 menceritakan bagaimana manusia diciptakan, menggambarkan keadaan dan lokasi lingkungannya (Eden), mencatat ujian ketaatan -- untuk tidak memakan buah Pohon Pengetahuan tentang yang baik dan jahat --, dan menceritakan berbagai detail penciptaan Hawa. Kedua bagian ini tidak bertentangan, juga tidak berlainan, tetapi yang kedua melengkapi yang pertama, dan bersama-sama keduanya membentuk pandangan yang menyeluruh tentang luasnya Penciptaan, dengan berbagai rincian yang penting.
Dalam buku-buku modern manapun yang berisi naratif yang terus-menerus, orang akan mendapati bahwa sebuah bab tertentu akan mengacu kepada tokoh tertentu secara sambil-lalu, sementara pasal berikutnya akan membahas tokoh tersebut dan memberi rincian lebih lanjut mengenai dia. Kedua pasal, yang ditulis oleh penulis yang sama, tidak bertentangan tetapi saling melengkapi. Dengan cara yang semacam ini, Kejadian 2 menguraikan dan melengkapi Kejadian 1. Orang yang ingin melihat kesatuan pasal-pasal pertama dari kitab Kejadian harus membaca Kejadian pasal 1 dan kemudian melompat ke Kejadian pasal 3; ia akan melihat bahwa tidak ada persiapan untuk Kejadian pasal 3. Atau jika ia mulai dengan pasal 2, ia akan mendapati bahwa banyak hal penting tidak ada, yang diberikan hanya dalam Kejadian 1. Kejadian pasal 1 jelas merupakan bagian integral dan penting dari seluruh catatan tentang Penciptaan.
Tumbuh-tumbuhan memang diciptakan pada hari ketiga namun jika diteliti lebih lanjut, ternyata hari-hari ketiga dan keenam masing-masing mempunyai dua perbuatan penciptaan. Penciptaan "berbagai-bagai pohon dari bumi, yang menarik dan yang baik untuk dimakan buahnya; dan pohon kehidupan di tengah-tengah taman itu, serta pohon pengetahuan tentang yang baik dan yang jahat." (Kejadian 2:9) jelas dilakukan pada hari keenam dan itu terjadi di taman Eden!
Kejadian 2 menguraikan dan melengkapi Kejadian 1. Kejadian pasal 1 jelas merupakan bagian integral dan penting dari seluruh catatan tentang Penciptaan.
Rangkuman Kejadian 1 dapat dilihat dalam Kejadian 2:4, "Demikianlah riwayat langit dan bumi pada waktu diciptakan...." Kata riwayat diterjemahkan dari kata Ibrani תולדות - "TOLEDOT", generasi, kelahiran, dapat digunakan ungkapan keren genealogi..., ilmu tentang keturunan 'TOLEDOT' itu bukan asal mula langit dan bumi melainkan hal-hal berikutnya, terlebih-lebih sejarah pertama dari makhluk-makhluk jasmaniah. Oleh karena itulah bagian pertama yakni Kejadian 1:1 hingga 2:3 jangan digabungkan dengan berita yang mendahuluinya, tetapi dengan berita berikutnya. Jadi yang berikut itu tidak disajikan sebagai cerita kedua dari penciptaan melainkan rincian lebih lanjut, terkadang rincian mendahului rangkuman, kadangkala sebaliknya.
Bandingkan kata TOLEDOT dalam ayat ini:
* Kejadian 5:1
LAI TB, Inilah daftar keturunan Adam. Pada waktu manusia itu diciptakan oleh Allah, dibuat-Nyalah dia menurut rupa Allah;
KJV, This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
Hebrew,
זֶה סֵפֶר תֹּולְדֹת אָדָם בְּיֹום בְּרֹא אֱלֹהִים אָדָם בִּדְמוּת אֱלֹהִים עָשָׂה אֹתֹו׃
Translit, ZEH SÊFER TOLEDOT 'ÂDÂM BEYOM BERO' 'ELOHÏM 'ÂDÂM BIDMUT 'ELOHÏM 'ÂSÂH 'OTO
Apakah keturunan atau silsilah Adam baru "eksis" setelah Kejadian 5:1 atau sebelumnya? Hal yang sama juga berlaku untuk TOLEDOT
Kejadian 1 dan 2.
Shalom..
Blessing In Christ..
Penciptaan Siang,,Malam,,Dan Matahari
Ada Dua Pemahaman Yang Berbeda Dari Kedua Ayat Dibawah Ini :
a. Hari pertama, Tuhan menciptakan cahaya, lalu memisahkan terang dan gelap. DinamaiNya terang itu siang dan gelap itu malam (Kejadian 1:3-5)
b. Pada hari ke empat, matahari baru diciptakan (Kejadian 1: 14-19)
Pemahaman :
Cerita Kejadian bukan laporan ilmiah tentang penciptaan. Ia sekelumit pun tidak menceritakan tentang caranya Allah menciptakan, hanya bahwa yang menciptakan adalah Allah. Ia sekelumit pun tidak menceritakan tentang jangka waktu penciptaan itu; bahwa hari-hari itu lamanya bukan 24 jam seperti hari-hari manusia, itu jelas, sebab Kitab Kejadian sendiri mengatakan, bahwa hari pertama usai sebelum matahari diciptakan.
Terdapat sejumlah tanggapan tentang arti hari-hari yang disebut dalam cerita Kejadian itu, bahwa yang dimaksud dengan itu adalah abad-abad geologis, atau, bukan hari-hari penciptaan itu sendiri, melainkan hari-hari pada mana penciptaan itu dinyatakan kepada manusia. Justru tepat bila berpendapat, bahwa yang dimaksud dengan hari-hari itu adalah hari-hari Allah, dan bahwa sia-sialah untuk mencoba mengukurnya dengan ukuran waktu manusia. Alkitab sendiri mengatakan bahwa waktu Allah tidak sama dengan waktu manusia.
* 2 Petrus 3:8
LAI TB, Akan tetapi, saudara-saudaraku yang kekasih, yang satu ini tidak boleh kamu lupakan, yaitu, bahwa di hadapan Tuhan satu hari sama seperti seribu tahun dan seribu tahun sama seperti satu hari.
TR, εν δε τουτο μη λανθανετω υμας αγαπητοι οτι μια ημερα παρα κυριω ως χιλια ετη και χιλια ετη ως ημερα μια
Translit, en de touto mê lanthanetô humas agapêtoi hoti mia hêmera para kuriô hôs khilia etê kai khilia etê hôs hêmera mia"
Ada pula pandangan lain mengenai pengadaan matahari, bulan, dan bintang-bintang. Pandangan yang satu menyatakan bahwa matahari, bulan, dan bintang-bintang diciptakan pada penciptaan mula-mula yang disebut di Kejadian 1:1 dan seterusnya, tetapi bahwa pada hari keempat berubah terang benda-benda penerang itu menembus kabut dan mencapai bumi. Mungkin ada yang keberatan ketika mendengar bahwa Allah telah menjadikan dua penerang yang besar.
* Kejadian 1:16
LAI TB, Maka Allah menjadikan kedua benda penerang yang besar itu, yakni yang lebih besar untuk menguasai siang dan yang lebih kecil untuk menguasai malam, dan menjadikan juga bintang-bintang.
Hebrew,
וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת־שְׁנֵי הַמְּאֹרֹת הַגְּדֹלִים אֶת־הַמָּאֹור הַגָּדֹל לְמֶמְשֶׁלֶת הַיֹּום וְאֶת־הַמָּאֹור הַקָּטֹן לְמֶמְשֶׁלֶת הַלַּיְלָה וְאֵת הַכֹּוכָבִים׃Translit, VAYA'AS 'ELOHÏM 'ET-SYENÊY HAME'OROT HAGEDOLÏM 'ET-HAMÂ'OR HAGÂDOL LEMEMSYELET HAYOM VE'ET-HAMÂ'OR HAQÂTON LEMEMSYELET HALAYLÂH VE'ÊT HAKOKHÂVÏM
Kata yang diterjemahkan menjadikan, Ibrani ויעש - VAYA'AS (dan menjadikan) dari kata עשה - 'ASAH, belum tentu menyangkut sebuah tindakan penciptaan, karena berbeda dari kata menciptakan, Ibrani ברא - BÂRÂ' yang digunakan dalam Kejadian 1:1.
* Kejadian 1:1
LAI TB, Pada mulanya Allah menciptakan (BARA') langit dan bumi.
Hebrew,,
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ׃Translit, BERÊ'SYÏT BÂRÂ' 'ELOHÏM 'ÊT HASYÂMAYIM VE'ÊT HÂ'ÂRETS
Perhatikan pula ayat berikutnya:
* Kejadian 1:17
LAI TB, Allah menaruh semuanya itu di cakrawala untuk menerangi bumi,
Hebrew,
וַיִּתֵּן אֹתָם אֱלֹהִים בִּרְקִיעַ הַשָּׁמָיִם לְהָאִיר עַל־הָאָרֶץ׃Translit, VAYITÊN 'OTÂM 'ELOHÏM BIRQÏA' HASYÂMÂYIM LEHÂ'ÏR 'AL-HÂ'ÂRETS
Dikatakan bahwa Allah menaruh semuanya (Ibrani, נתן - NATAN) itu di cakrawala. Ayat ini menggunakan kata Ibrani yang biasanya diterjemahkan memberi ( NATAN), yang sering digunakan dalam pengertian mengadakan. Bila kata "NATAN" diartikan sebagai mengadakan, kita dapat menerjemahkan Kejadian 1:17, "Dan Allah mengadakan (yakni mengangkat) semuanya itu di cakrawala untuk menerangi bumi." Jadi, ayat ini mungkin menunjuk pada pernyataan Allah mengenai fungsi benda-benda penerang dan bukan kepada penciptaannya. Kata menciptakan (Ibrani, BÂRÂ') tidak digunakan di sini.
Pandangan selanjutnya berpendapat bahwa sementara terang diciptakan pada hari pertama, terang itu dipusatkan pada matahari pada hari keempat; yakni, pada waktu Allah berfirman, benda-benda angkasa mulai bekerja sebagai penerang alam semesta.
Shalom..
Blessing.. :)
a. Hari pertama, Tuhan menciptakan cahaya, lalu memisahkan terang dan gelap. DinamaiNya terang itu siang dan gelap itu malam (Kejadian 1:3-5)
b. Pada hari ke empat, matahari baru diciptakan (Kejadian 1: 14-19)
Pemahaman :
Cerita Kejadian bukan laporan ilmiah tentang penciptaan. Ia sekelumit pun tidak menceritakan tentang caranya Allah menciptakan, hanya bahwa yang menciptakan adalah Allah. Ia sekelumit pun tidak menceritakan tentang jangka waktu penciptaan itu; bahwa hari-hari itu lamanya bukan 24 jam seperti hari-hari manusia, itu jelas, sebab Kitab Kejadian sendiri mengatakan, bahwa hari pertama usai sebelum matahari diciptakan.
Terdapat sejumlah tanggapan tentang arti hari-hari yang disebut dalam cerita Kejadian itu, bahwa yang dimaksud dengan itu adalah abad-abad geologis, atau, bukan hari-hari penciptaan itu sendiri, melainkan hari-hari pada mana penciptaan itu dinyatakan kepada manusia. Justru tepat bila berpendapat, bahwa yang dimaksud dengan hari-hari itu adalah hari-hari Allah, dan bahwa sia-sialah untuk mencoba mengukurnya dengan ukuran waktu manusia. Alkitab sendiri mengatakan bahwa waktu Allah tidak sama dengan waktu manusia.
* 2 Petrus 3:8
LAI TB, Akan tetapi, saudara-saudaraku yang kekasih, yang satu ini tidak boleh kamu lupakan, yaitu, bahwa di hadapan Tuhan satu hari sama seperti seribu tahun dan seribu tahun sama seperti satu hari.
TR, εν δε τουτο μη λανθανετω υμας αγαπητοι οτι μια ημερα παρα κυριω ως χιλια ετη και χιλια ετη ως ημερα μια
Translit, en de touto mê lanthanetô humas agapêtoi hoti mia hêmera para kuriô hôs khilia etê kai khilia etê hôs hêmera mia"
Ada pula pandangan lain mengenai pengadaan matahari, bulan, dan bintang-bintang. Pandangan yang satu menyatakan bahwa matahari, bulan, dan bintang-bintang diciptakan pada penciptaan mula-mula yang disebut di Kejadian 1:1 dan seterusnya, tetapi bahwa pada hari keempat berubah terang benda-benda penerang itu menembus kabut dan mencapai bumi. Mungkin ada yang keberatan ketika mendengar bahwa Allah telah menjadikan dua penerang yang besar.
* Kejadian 1:16
LAI TB, Maka Allah menjadikan kedua benda penerang yang besar itu, yakni yang lebih besar untuk menguasai siang dan yang lebih kecil untuk menguasai malam, dan menjadikan juga bintang-bintang.
Hebrew,
וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת־שְׁנֵי הַמְּאֹרֹת הַגְּדֹלִים אֶת־הַמָּאֹור הַגָּדֹל לְמֶמְשֶׁלֶת הַיֹּום וְאֶת־הַמָּאֹור הַקָּטֹן לְמֶמְשֶׁלֶת הַלַּיְלָה וְאֵת הַכֹּוכָבִים׃Translit, VAYA'AS 'ELOHÏM 'ET-SYENÊY HAME'OROT HAGEDOLÏM 'ET-HAMÂ'OR HAGÂDOL LEMEMSYELET HAYOM VE'ET-HAMÂ'OR HAQÂTON LEMEMSYELET HALAYLÂH VE'ÊT HAKOKHÂVÏM
Kata yang diterjemahkan menjadikan, Ibrani ויעש - VAYA'AS (dan menjadikan) dari kata עשה - 'ASAH, belum tentu menyangkut sebuah tindakan penciptaan, karena berbeda dari kata menciptakan, Ibrani ברא - BÂRÂ' yang digunakan dalam Kejadian 1:1.
* Kejadian 1:1
LAI TB, Pada mulanya Allah menciptakan (BARA') langit dan bumi.
Hebrew,,
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ׃Translit, BERÊ'SYÏT BÂRÂ' 'ELOHÏM 'ÊT HASYÂMAYIM VE'ÊT HÂ'ÂRETS
Perhatikan pula ayat berikutnya:
* Kejadian 1:17
LAI TB, Allah menaruh semuanya itu di cakrawala untuk menerangi bumi,
Hebrew,
וַיִּתֵּן אֹתָם אֱלֹהִים בִּרְקִיעַ הַשָּׁמָיִם לְהָאִיר עַל־הָאָרֶץ׃Translit, VAYITÊN 'OTÂM 'ELOHÏM BIRQÏA' HASYÂMÂYIM LEHÂ'ÏR 'AL-HÂ'ÂRETS
Dikatakan bahwa Allah menaruh semuanya (Ibrani, נתן - NATAN) itu di cakrawala. Ayat ini menggunakan kata Ibrani yang biasanya diterjemahkan memberi ( NATAN), yang sering digunakan dalam pengertian mengadakan. Bila kata "NATAN" diartikan sebagai mengadakan, kita dapat menerjemahkan Kejadian 1:17, "Dan Allah mengadakan (yakni mengangkat) semuanya itu di cakrawala untuk menerangi bumi." Jadi, ayat ini mungkin menunjuk pada pernyataan Allah mengenai fungsi benda-benda penerang dan bukan kepada penciptaannya. Kata menciptakan (Ibrani, BÂRÂ') tidak digunakan di sini.
Pandangan selanjutnya berpendapat bahwa sementara terang diciptakan pada hari pertama, terang itu dipusatkan pada matahari pada hari keempat; yakni, pada waktu Allah berfirman, benda-benda angkasa mulai bekerja sebagai penerang alam semesta.
Shalom..
Blessing.. :)
666
"666" Merupakan Simbol Dari ANTIKRISTUS...
* Wahyu 13:18
"Yang penting di sini ialah hikmat: barangsiapa yang bijaksana, baiklah ia menghitung bilangan binatang itu, karena bilangan itu adalah bilangan seorang manusia, dan bilangannya ialah enam ratus enam puluh enam."
TR,
ωδε η σοφια εστιν ο εχων τον νουν ψηφισατω τον αριθμον του θηριου αριθμος γαρ ανθρωπου εστιν και ο αριθμος αυτου χξς
TR Translit. Interlinear,
hôde {di sini} hê sophia {hikmat} estin {ia adalah} ho {yang} ekhôn {memiliki} ton noun {memahami} psêphisatô {hitunglah ia} ton arithmon {angka} tou thêriou {binatang} arithmos {angka} gar {karena} anthrôpou {manusia} estin {ia adalah} kai {dan} ho arithmos {angka} autou {-nya} kh-x-s {666}
'666' dalam aksara Yunani ditulis :
χ ,'khi' (ditransliterasi 'kh'),
ξ , 'oxi' (ditransliterasi 'x')
dan ς , 'stigma' (ditransliterasi 's'). Stigma -- bukan sigma -- berasal dari aksara Fenisia, mirip dengan huruf F kapital, belakangan ini dalam penulisan angka menjadi sigma ('s').
1 – Α – α – Alpha – heis, mia, hen
2 – Β – β – Beta – 1 - duo
3 – Γ – γ – Gamma – treis, tria
4 – Δ δ – Delta – tettares, tettara
5 – Ε – ε – Epsilon – pente
6 – Σ – ς – Stigma – hex
7 – Ζ – ζ – Zeta – hepta
8 – Η – η – Eta – oktô
9 – Θ – θ – Theta – ennea
10 – Ι – ι – Iota – deka
20 – Κ – κ – Kappa – eikosi
30 – Λ – λ – Lambda – triakonta
40 – Μ – μ – Mu – tettarakonta
50 – Ν – ν – Nu – pentêkonta
60 – Ξ – ξ – Xi – hexêkonta
70 – Ο – ο – Omicron – hebdomêkonta
80 – Π – π – Pi –ogdoêkonta
90 – K – n/a – Koppa – enenêkonta
100 – Ρ – ρ – Rho – hekaton
200 – Σ – σ – Sigma – diakosioi
300 – Τ – τ – Tau – triakosioi
400 – Υ – υ – Upsilon – tetrakosio
500 – Φ – φ – Phi – pentakosioi
600 – Χ – χ – Chi – hexakosioi
700 – Ψ – ψ – Psi – heptakosioi
800 – Ω – ω – Omega – oktakosioi
900 – Σ – n/a – Sampi – enakosioi
Shalom :
Blessing in Christ..
Artikel Terkait KLIK Disini
* Wahyu 13:18
"Yang penting di sini ialah hikmat: barangsiapa yang bijaksana, baiklah ia menghitung bilangan binatang itu, karena bilangan itu adalah bilangan seorang manusia, dan bilangannya ialah enam ratus enam puluh enam."
TR,
ωδε η σοφια εστιν ο εχων τον νουν ψηφισατω τον αριθμον του θηριου αριθμος γαρ ανθρωπου εστιν και ο αριθμος αυτου χξς
TR Translit. Interlinear,
hôde {di sini} hê sophia {hikmat} estin {ia adalah} ho {yang} ekhôn {memiliki} ton noun {memahami} psêphisatô {hitunglah ia} ton arithmon {angka} tou thêriou {binatang} arithmos {angka} gar {karena} anthrôpou {manusia} estin {ia adalah} kai {dan} ho arithmos {angka} autou {-nya} kh-x-s {666}
'666' dalam aksara Yunani ditulis :
χ ,'khi' (ditransliterasi 'kh'),
ξ , 'oxi' (ditransliterasi 'x')
dan ς , 'stigma' (ditransliterasi 's'). Stigma -- bukan sigma -- berasal dari aksara Fenisia, mirip dengan huruf F kapital, belakangan ini dalam penulisan angka menjadi sigma ('s').
1 – Α – α – Alpha – heis, mia, hen
2 – Β – β – Beta – 1 - duo
3 – Γ – γ – Gamma – treis, tria
4 – Δ δ – Delta – tettares, tettara
5 – Ε – ε – Epsilon – pente
6 – Σ – ς – Stigma – hex
7 – Ζ – ζ – Zeta – hepta
8 – Η – η – Eta – oktô
9 – Θ – θ – Theta – ennea
10 – Ι – ι – Iota – deka
20 – Κ – κ – Kappa – eikosi
30 – Λ – λ – Lambda – triakonta
40 – Μ – μ – Mu – tettarakonta
50 – Ν – ν – Nu – pentêkonta
60 – Ξ – ξ – Xi – hexêkonta
70 – Ο – ο – Omicron – hebdomêkonta
80 – Π – π – Pi –ogdoêkonta
90 – K – n/a – Koppa – enenêkonta
100 – Ρ – ρ – Rho – hekaton
200 – Σ – σ – Sigma – diakosioi
300 – Τ – τ – Tau – triakosioi
400 – Υ – υ – Upsilon – tetrakosio
500 – Φ – φ – Phi – pentakosioi
600 – Χ – χ – Chi – hexakosioi
700 – Ψ – ψ – Psi – heptakosioi
800 – Ω – ω – Omega – oktakosioi
900 – Σ – n/a – Sampi – enakosioi
Shalom :
Blessing in Christ..
Artikel Terkait KLIK Disini
Anti Kristus (Study Kata)
Kali Ini Saya Akan membahas Mengenai Study Kata "ANTIKRISTUS"..
* 1 Yohanes 2:18
LAI TERJEMAHAN BARU,
Anak-anakku, waktu ini adalah waktu yang terakhir, dan seperti yang telah kamu dengar, seorang antikristus akan datang, sekarang telah bangkit banyak antikristus. Itulah tandanya, bahwa waktu ini benar-benar adalah waktu yang terakhir.
TR,
παιδια εσχατη ωρα εστιν και καθως ηκουσατε οτι ο αντιχριστος ερχεται και νυν αντιχριστοι πολλοι γεγονασιν οθεν γινωσκομεν οτι εσχατη ωρα εστιν
TR Translit. Interlinear,
PAIDIA {hai anak-anak kecil} ESKHATE {yang terakhir} HORA {waktu} ESTIN {(ini) adalah} KAI {dan} KATHOS {seperti} ÊKOUSATE {kamu telah dengar} HOTI {bahwa} HO ANTIKHRISTOS {seorang antikristus} ERKHETAI {akan datang} KAI {dan} NUN {sekarang} ANTIKHRISTOI {antikristus-antikristus} POLLOI {banyak} GEGONASIN {telah bangkit} HOTHEN {dari (tanda) itu} GINÔSKOMEN {kami tahu} HOTI {bahwa} ESKHATÊ {yang terakhir} HÔRA {waktu} ESTIN {(ini) adalah}
Kata "Antikristus", 'ANTIKHRISTOS', terdiri atas preposisi 'ANTI', melawan, menentang, beroposisi; dan kata 'KHRISTOS', "Kristus", Yang Diurapi, Mesias.
Di samping Antikristus, kita temukan kata-kata lain yang mirip yaitu PSEUDOKHRISTOS, "Kristus palsu".
* Matius 24:24
Sebab Mesias-mesias palsu dan nabi-nabi palsu akan muncul dan mereka akan mengadakan tanda-tanda yang dahsyat dan mujizat-mujizat, sehingga sekiranya mungkin, mereka menyesatkan orang-orang pilihan juga.
TR,
εγερθησονται γαρ ψευδοχριστοι και ψευδοπροφηται και δωσουσιν σημεια μεγαλα και τερατα ωστε πλανησαι ει δυνατον και τους εκλεκτους
TR Translit. Interlinear,
EGERTHESONTAI {akan muncul} GAR {sebab} PSEUDOKHRISTOI {mesias-mesias palsu} KAI {dan} PSEUDOPROPHETAI {nabi-nabi palsu} KAI {dan} DOSOUSIN {mereka akan memberikan} SEMEIA {tanda-tanda (yang heran)} MEGALA {besar} KAI {dan} TERATA {keajaiban-keajaiban} HOSTE {sehingga} PLANESAI {menyesatkan} EI {jika} DUNATON {mungkin} KAI {juga} TOUS {orang-orang} EKLEKTOUS {yang dipilih}
"Kristus palsu", 'PSEUDOKHRISTOS', adalah seseorang yang berpura-pura menjadi Kristus, menyatakan dirinya sebagai Kristus.
"Antikristus", 'ANTIKHRISTOS', adalah seseorang yang berlawanan, membentuk oposisi, menentang Kristus, bahkan menyatakan bahwa tidak ada Kristus.
Istilah antikristus terdapat hanya dalam surat-surat Yohanes, tapi pemikiran di belakangnya luas sekali.
* 1 Yohanes 2:22
"Siapakah pendusta itu? Bukankah dia yang menyangkal bahwa Yesus adalah Kristus? Dia itu adalah antikristus, yaitu dia yang menyangkal baik Bapa maupun Anak.
KAI PAN PNEUMA HO ME HOMOLOGEI TON IESOUN KHRISTON EN SARKI ELELUTHOTA EK TOU THEOU OUK ESTIN KAI TOUTO ESTIN TO TOU ANTIKHRISTOU HO AKEKOATE HOTI ERKHETAI KAI NUN EN TO KOSMO ESTIN EDE
* 2 Yohanes 7
" Sebab banyak penyesat telah muncul dan pergi ke seluruh dunia, yang tidak mengaku, bahwa Yesus Kristus telah datang sebagai manusia. Itu adalah si penyesat dan antikristus."
HOTI POLLOI PLANOI EISELTHON EIS TON KOSMON HOI ME HOMOLOGOUNTES IESOUN KHRISTON ERKHOMENON EN SARKI HOUTOS ESTIN HO PLANOS KAI HO ANTIKHRISTOS"
Kata 'ANTI' menandakan perlawanan, bukan melulu tuntuntan palsu; antikristus menentang Kristus, bukan menuntut dirinya adalah Kristus. Sebab jika demikian halnya, maka kita dapat masukkan di bawah judul antikristus beberapa bagian Perjanjian lama, seperti Daniel 7:7, dan ayat-ayat berikutnya, 7:21 dan ayat-ayat berikutnya, serta bagian-bagian 2 Tesalonika dan Wahyu, yang semuanya mengenai perlawanan habis-habisan dari semua kekuatan jahat yang akan dihadapi pada hari-hari akhir.
* Daniel 7:25
Ia akan mengucapkan perkataan yang menentang Yang Mahatinggi, dan akan menganiaya orang-orang kudus milik Yang Mahatinggi; ia berusaha untuk mengubah waktu dan hukum, dan mereka akan diserahkan ke dalam tangannya selama satu masa dan dua masa dan setengah masa.
UMILÎN LETSAD 'ILÂYÂ' YEMALIL ÛLEQADÎSYÊY 'ELEYÔNÎN YEVALÊ' VEYISEBAR LEHASYENÂYÂH ZIMENÎN VEDÂT VEYITEYAHAVÛN BÎDÊH 'AD-'IDÂN VE'IDÂNÎN ÛFELAG 'IDÂN (bahasa Aram)"
Pengertian ini menurut Yohanes sudah dikenal (dan seperti yang telah kamu dengar, seorang antikristus akan datang, 1 Yohanes 2:18).
Meskipun ia tidak membantah bahwa pada akhir zaman akan muncul suatu makhluk jahat yang dinamakan antikristus, namun Yohanes berkeras bahwa ada ciri khas antikristus, dan bahwa itu memang sudah ada. Ia berbicara mengenai "banyak antikristus yang telah bangkit". Ia menjelaskan arti istilah antikristus dengan mengatakan "dia itu adalah antikristus, yang menyangkal baik Bapa maupun Anak" (1 Yohanes 2:22). Hal itu menjadi lebih jelas dalam 1 Yohanes 4:3 dan 2 Yohanes 7, di mana penyangkalan yang dimaksud dipertajam menjadi "menyangkal bahwa Yesus Kristus telah datang sebagai manusia."
Asasi bagi Yohanes bahwa dalam Yesus kristus, Allah telah bertindak untuk keselamatan manusia (1 Yohanes 4:9, dan seterusnya). Bila manusia menyangkal ini, maka bukan saja ia salah dalam nalar ajaran itu, tapi ia telah merusak asas iman Kristen. Ia melakukan pekerjaan Iblis dengan menentang pekerjaan Allah. Pada akhir zaman penentangan inilah pekerjaan khusus dari suatu penjelmaan kejahatan yang dahsyat. Mereka kini sedikitnya berbuat hal yang sama, dan dengan demikian menunjukkan bahwa mereka adalah kaki tangan Iblis.
* 2 Tesalonika 2:3
Janganlah kamu memberi dirimu disesatkan orang dengan cara yang bagaimanapun juga! Sebab sebelum Hari itu haruslah datang dahulu murtad dan haruslah dinyatakan dahulu manusia durhaka, yang harus binasa,
ME TIS HUMAS EXAPATESE KATA MEDENA TROPON HOTI EAN ME ELTHE HE APOSTASIA PROTON KAI APOKALUPHTHE HO ANTHROPOS TES HAMARTIAS HO HUIOS TES APOLEIAS"
Paulus tidak memakai istilah antikristus, tapi menulis dalam 2 Tesalonika 2:3 dan ayat-ayat berikutnya mengenai "manusia durhaka" ('HO ANTHROPOS TES HAMARTIAS, "manusia dosa"), yang jelas menunjuk kepada makhluk yang sama.
Ciri khas makhluk itu ialah "ia melawan dan meninggikan diri di atas segala yang disebut atau yang disembah sebagai Allah", dan menyatakan dirinya sebagai Allah. Ia bukan Iblis, tapi kedatangannya adalah upaya Iblis. Masih ada kesulitan dalam ayat-ayat ini yang belum jelas, khususnya soal siapakah manusia durhaka itu, masih diperdebatkan. Tapi untuk tujuan kita, ajarannya cukup jelas. Paulus memikirkan usaha Iblis yang paling dahsyat, bukan pada masa lampau, tapi pada waktu yang akan datang. Ia memikirkan bukan dunia yang lambat-laun berkembang menjadi sempurna, tapi dunia dalam mana kejahatan terus meningkat hingga akhir zaman. Lalu nanti kejahatan akan melancarkan perlawanannya yang paling dahsyat terhadap kebajikan. Penentangan ini akan dipimpin oleh suatu makhluk aneh yang kekuatannya dari Iblis, yang merupakan alat Iblis dalam kemuncak penentangannya terhadap Allah. Paulus yakin apa yang akan terjadi. Kristus akan membunuh pendurhaka "dengan nafas mulut-Nya".
Penentangan Iblis yang dahsyat dan terakhir akan dibasmi sampai tuntas.
Itulah sekurang-kurangnya arti dari beberapa gambaran dalam kitab Wahyu. Hampir semua pakar yang menalar kitab ini sependapat, bahwa beberapa dari penglihatan dalam Wahyu menunjuk kepada perjuangan akhir dari kekuatan-kekuatan jahat menentang Kristus. Kadang-kadang perlambangan itu dengan terus-terang menunjuk kepada Iblis. Justru "naga merah yang besar" disamakan dengan Iblis.
* Wahyu 12:3
"Maka tampaklah suatu tanda yang lain di langit; dan lihatlah, seekor naga merah padam yang besar, berkepala tujuh dan bertanduk sepuluh, dan di atas kepalanya ada tujuh mahkota."
"KAI ÔPHTHÊ ALLO SÊMEION EN TÔ OURANÔ KAI IDOU DRAKÔN MEGAS PURROS EKHÔN KEPHALAS HEPTA KAI KERATA DEKA KAI EPI TAS KEPHALAS AUTOU DIADÊMATA HEPTA"
Tapi binatang itu dalam Wahyu 11:7 bukanlah Iblis, meskipun erat hubungannya dengan Iblis, seperti diperlihatkan oleh pekerjaannya.
* Wahyu 11:7
"Dan apabila mereka telah menyelesaikan kesaksian mereka, maka binatang yang muncul dari jurang maut, akan memerangi mereka dan mengalahkan serta membunuh mereka."
Makhluk-makhluk lain yang serupa muncul mula. Tidak ada maksud untuk menyamakan salah satu dari makhluk itu dengan antikristus, tapi hanya untuk menjelaskan bahwa kitab Wahyu juga mengetahui tentang makhluk pada akhir zaman yang diberi kuasa oleh Iblis, untuk menentang Kristus. Hal ini dapat dikatakan ciri khas pandangan Kristen tentang hari-hari akhir.
SIAPAKAH ANTI KRISTUS?
Sepanjang zaman, beraneka ragam penafsiran dan tuduhan yang ditujukan kepada seseorang bahwa yang bersangkutan adalah Antikristus, terkadang dengan menghitung angka 666 dari namanya.
* Wahyu 13:18
"Yang penting di sini ialah hikmat: barangsiapa yang bijaksana, baiklah ia menghitung bilangan binatang itu, karena bilangan itu adalah bilangan seorang manusia, dan bilangannya ialah enam ratus enam puluh enam."
HÔDE HÊ SOPHIA ESTIN HO EKHÔN TON NOUN PSÊPHISATÔ TON ARITHMON TOU THÊRIOU ARITHMOS GAR ANTHRÔPOU ESTIN KAI HO ARITHMOS AUTOU KH-X-S"
Menggunakan aksara Ibrani:
[1] KAISAR NERO (NERÔN QÊSAR), NÛN (50) + RÊSY (200) + VÂV (6) + NÛN (50) + QÔF (100) + SÂMEKH (60) + RÊSY (200), JUMLAH 666
[2] ROMA (RÔMÎT), RÊSY (200) + VÂV (6) + MÊM (40) + YÔD (10) + YÔD (10) + TÂV (400), JUMLAH 666
[3] ROMA (ROMANÛS), RÊSY (200) + MÊM (40) + 'AYIN (70) + NÛN (50) + VÂV (6) + SYÎN (300), JUMLAH 666
[4] LUTHER (LÛLTHER), LÂMED (30) + VÂV (6) + [color=blue]LÂMED (30) + TÂV (400) + RÊSY (200), JUMLAH 666
Menggunakan angka Romawi:
[5] DIOCLES AUGUSTUS, D (500) + C (100) + L (50) + X (10) + V (5) + I (6), JUMLAH 666
[6] C.F. JULIANUS CEASAR ATHEUS, D (500) + C (100) + L (50) + X (10) + V (5) + I (6), JUMLAH 666
Menggunakan huruf Yunani :
[7] LAMPETIS, lambda' (30) + alpha (1) + mu' (40) + phi' (80) + epsilon (5) + tau' (300) + iota (10) + sigma' (200), JUMLAH 666
[8] KERAJAAN LATIN, HÊ LATINÊ BASILEIA, 8 + 30 + 1 + 300 + 10 + 50 + 8 + 2 + 1 + 200 + 10 + 30 + 5 + 10 + 1 = 666
[9] GEREJA ITALIA, ITALIKA EKKLÊSIA, 10 + 300 + 1 + 30 + 10 + 20 + 1 + 5 + 20 + 20 + 30 + 8 + 200 + 10 + 1 = 666
[10] THE APOSTATES, APOSTATÊS, 1 + 80 + 70 + 6 + 1 + 300 + 8 + 200 = 666
Ada yang menghubungkan nama Muhammad dengan 666 menggunakan huruf Yunani:
MUHAMMAD, mu' (40) + upsilon' (400) + H (tidak ada dalam aksara Yunani, 140) + alpha' (1) + mu' (40) + mu' (40) + alpha' (1) + delta' (4), jumlah 666
Menghubungkan MUHAMMAD dengan bilangan 666 dari aksara Yunani adalah tindakan yang mengada-ada karena aksara Yunani tidak memiliki h, yang ada hanyalah ê, eta, dengan nilai 8, bukan 140.
Bilangan 140 dalam aksara Yunani adalah RHÔ-MU dengan aksen di sebelah kiri bukan huruf H Latin.
Muhammad bukan antikristus karena ia tidak pernah melawan Kristus, Mesias atau Al-Masih. Muhammad mengakui bahwa Yesus adalah Kristus, meskipun menyangkal keilahian-Nya.
Antikristus justru berasal dari kalangan Kristen, tetapi tidak sungguh-sungguh termasuk orang beriman:
* 1 Yohanes 2:19
Memang mereka berasal dari antara kita, tetapi mereka tidak sungguh-sungguh termasuk pada kita; sebab jika mereka sungguh-sungguh termasuk pada kita, niscaya mereka tetap bersama-sama dengan kita. Tetapi hal itu terjadi, supaya menjadi nyata, bahwa tidak semua mereka sungguh-sungguh termasuk pada kita.
KAI TOTE APOKALUPHTHÊSETAI HO ANOMOS HON HO KURIOS ANALÔSEI TÔ PNEUMATI TOU STOMATOS AUTOU KAI KATARGÊSEI TÊ EPIPHANEIA TÊS PAROUSIAS AUTOU"
Terakhir, Antikristus di samping melawan Kristus, terang-terangan mau menyatakan diri sebagai Allah.
* 2 Tesalonika 2:4
yaitu lawan yang meninggikan diri di atas segala yang disebut atau yang disembah sebagai Allah. Bahkan ia duduk di Bait Allah dan mau menyatakan diri sebagai Allah.
HO ANTIKEIMENOS KAI HUPERAIROMENOS EPI PANTA LEGOMENON THEON Ê SEBASMA HÔSTE AUTON EIS TON NAON TOU THEOU HÔS THEON KATHISAI APODEIKNUNTA HEAUTON HOTI ESTIN THEOS"
Shalom Aleichem..
Blessing In Christ..
Artikel Terkait KLIK Disini.
* 1 Yohanes 2:18
LAI TERJEMAHAN BARU,
Anak-anakku, waktu ini adalah waktu yang terakhir, dan seperti yang telah kamu dengar, seorang antikristus akan datang, sekarang telah bangkit banyak antikristus. Itulah tandanya, bahwa waktu ini benar-benar adalah waktu yang terakhir.
TR,
παιδια εσχατη ωρα εστιν και καθως ηκουσατε οτι ο αντιχριστος ερχεται και νυν αντιχριστοι πολλοι γεγονασιν οθεν γινωσκομεν οτι εσχατη ωρα εστιν
TR Translit. Interlinear,
PAIDIA {hai anak-anak kecil} ESKHATE {yang terakhir} HORA {waktu} ESTIN {(ini) adalah} KAI {dan} KATHOS {seperti} ÊKOUSATE {kamu telah dengar} HOTI {bahwa} HO ANTIKHRISTOS {seorang antikristus} ERKHETAI {akan datang} KAI {dan} NUN {sekarang} ANTIKHRISTOI {antikristus-antikristus} POLLOI {banyak} GEGONASIN {telah bangkit} HOTHEN {dari (tanda) itu} GINÔSKOMEN {kami tahu} HOTI {bahwa} ESKHATÊ {yang terakhir} HÔRA {waktu} ESTIN {(ini) adalah}
Kata "Antikristus", 'ANTIKHRISTOS', terdiri atas preposisi 'ANTI', melawan, menentang, beroposisi; dan kata 'KHRISTOS', "Kristus", Yang Diurapi, Mesias.
Di samping Antikristus, kita temukan kata-kata lain yang mirip yaitu PSEUDOKHRISTOS, "Kristus palsu".
* Matius 24:24
Sebab Mesias-mesias palsu dan nabi-nabi palsu akan muncul dan mereka akan mengadakan tanda-tanda yang dahsyat dan mujizat-mujizat, sehingga sekiranya mungkin, mereka menyesatkan orang-orang pilihan juga.
TR,
εγερθησονται γαρ ψευδοχριστοι και ψευδοπροφηται και δωσουσιν σημεια μεγαλα και τερατα ωστε πλανησαι ει δυνατον και τους εκλεκτους
TR Translit. Interlinear,
EGERTHESONTAI {akan muncul} GAR {sebab} PSEUDOKHRISTOI {mesias-mesias palsu} KAI {dan} PSEUDOPROPHETAI {nabi-nabi palsu} KAI {dan} DOSOUSIN {mereka akan memberikan} SEMEIA {tanda-tanda (yang heran)} MEGALA {besar} KAI {dan} TERATA {keajaiban-keajaiban} HOSTE {sehingga} PLANESAI {menyesatkan} EI {jika} DUNATON {mungkin} KAI {juga} TOUS {orang-orang} EKLEKTOUS {yang dipilih}
"Kristus palsu", 'PSEUDOKHRISTOS', adalah seseorang yang berpura-pura menjadi Kristus, menyatakan dirinya sebagai Kristus.
"Antikristus", 'ANTIKHRISTOS', adalah seseorang yang berlawanan, membentuk oposisi, menentang Kristus, bahkan menyatakan bahwa tidak ada Kristus.
Istilah antikristus terdapat hanya dalam surat-surat Yohanes, tapi pemikiran di belakangnya luas sekali.
* 1 Yohanes 2:22
"Siapakah pendusta itu? Bukankah dia yang menyangkal bahwa Yesus adalah Kristus? Dia itu adalah antikristus, yaitu dia yang menyangkal baik Bapa maupun Anak.
KAI PAN PNEUMA HO ME HOMOLOGEI TON IESOUN KHRISTON EN SARKI ELELUTHOTA EK TOU THEOU OUK ESTIN KAI TOUTO ESTIN TO TOU ANTIKHRISTOU HO AKEKOATE HOTI ERKHETAI KAI NUN EN TO KOSMO ESTIN EDE
* 2 Yohanes 7
" Sebab banyak penyesat telah muncul dan pergi ke seluruh dunia, yang tidak mengaku, bahwa Yesus Kristus telah datang sebagai manusia. Itu adalah si penyesat dan antikristus."
HOTI POLLOI PLANOI EISELTHON EIS TON KOSMON HOI ME HOMOLOGOUNTES IESOUN KHRISTON ERKHOMENON EN SARKI HOUTOS ESTIN HO PLANOS KAI HO ANTIKHRISTOS"
Kata 'ANTI' menandakan perlawanan, bukan melulu tuntuntan palsu; antikristus menentang Kristus, bukan menuntut dirinya adalah Kristus. Sebab jika demikian halnya, maka kita dapat masukkan di bawah judul antikristus beberapa bagian Perjanjian lama, seperti Daniel 7:7, dan ayat-ayat berikutnya, 7:21 dan ayat-ayat berikutnya, serta bagian-bagian 2 Tesalonika dan Wahyu, yang semuanya mengenai perlawanan habis-habisan dari semua kekuatan jahat yang akan dihadapi pada hari-hari akhir.
* Daniel 7:25
Ia akan mengucapkan perkataan yang menentang Yang Mahatinggi, dan akan menganiaya orang-orang kudus milik Yang Mahatinggi; ia berusaha untuk mengubah waktu dan hukum, dan mereka akan diserahkan ke dalam tangannya selama satu masa dan dua masa dan setengah masa.
UMILÎN LETSAD 'ILÂYÂ' YEMALIL ÛLEQADÎSYÊY 'ELEYÔNÎN YEVALÊ' VEYISEBAR LEHASYENÂYÂH ZIMENÎN VEDÂT VEYITEYAHAVÛN BÎDÊH 'AD-'IDÂN VE'IDÂNÎN ÛFELAG 'IDÂN (bahasa Aram)"
Pengertian ini menurut Yohanes sudah dikenal (dan seperti yang telah kamu dengar, seorang antikristus akan datang, 1 Yohanes 2:18).
Meskipun ia tidak membantah bahwa pada akhir zaman akan muncul suatu makhluk jahat yang dinamakan antikristus, namun Yohanes berkeras bahwa ada ciri khas antikristus, dan bahwa itu memang sudah ada. Ia berbicara mengenai "banyak antikristus yang telah bangkit". Ia menjelaskan arti istilah antikristus dengan mengatakan "dia itu adalah antikristus, yang menyangkal baik Bapa maupun Anak" (1 Yohanes 2:22). Hal itu menjadi lebih jelas dalam 1 Yohanes 4:3 dan 2 Yohanes 7, di mana penyangkalan yang dimaksud dipertajam menjadi "menyangkal bahwa Yesus Kristus telah datang sebagai manusia."
Asasi bagi Yohanes bahwa dalam Yesus kristus, Allah telah bertindak untuk keselamatan manusia (1 Yohanes 4:9, dan seterusnya). Bila manusia menyangkal ini, maka bukan saja ia salah dalam nalar ajaran itu, tapi ia telah merusak asas iman Kristen. Ia melakukan pekerjaan Iblis dengan menentang pekerjaan Allah. Pada akhir zaman penentangan inilah pekerjaan khusus dari suatu penjelmaan kejahatan yang dahsyat. Mereka kini sedikitnya berbuat hal yang sama, dan dengan demikian menunjukkan bahwa mereka adalah kaki tangan Iblis.
* 2 Tesalonika 2:3
Janganlah kamu memberi dirimu disesatkan orang dengan cara yang bagaimanapun juga! Sebab sebelum Hari itu haruslah datang dahulu murtad dan haruslah dinyatakan dahulu manusia durhaka, yang harus binasa,
ME TIS HUMAS EXAPATESE KATA MEDENA TROPON HOTI EAN ME ELTHE HE APOSTASIA PROTON KAI APOKALUPHTHE HO ANTHROPOS TES HAMARTIAS HO HUIOS TES APOLEIAS"
Paulus tidak memakai istilah antikristus, tapi menulis dalam 2 Tesalonika 2:3 dan ayat-ayat berikutnya mengenai "manusia durhaka" ('HO ANTHROPOS TES HAMARTIAS, "manusia dosa"), yang jelas menunjuk kepada makhluk yang sama.
Ciri khas makhluk itu ialah "ia melawan dan meninggikan diri di atas segala yang disebut atau yang disembah sebagai Allah", dan menyatakan dirinya sebagai Allah. Ia bukan Iblis, tapi kedatangannya adalah upaya Iblis. Masih ada kesulitan dalam ayat-ayat ini yang belum jelas, khususnya soal siapakah manusia durhaka itu, masih diperdebatkan. Tapi untuk tujuan kita, ajarannya cukup jelas. Paulus memikirkan usaha Iblis yang paling dahsyat, bukan pada masa lampau, tapi pada waktu yang akan datang. Ia memikirkan bukan dunia yang lambat-laun berkembang menjadi sempurna, tapi dunia dalam mana kejahatan terus meningkat hingga akhir zaman. Lalu nanti kejahatan akan melancarkan perlawanannya yang paling dahsyat terhadap kebajikan. Penentangan ini akan dipimpin oleh suatu makhluk aneh yang kekuatannya dari Iblis, yang merupakan alat Iblis dalam kemuncak penentangannya terhadap Allah. Paulus yakin apa yang akan terjadi. Kristus akan membunuh pendurhaka "dengan nafas mulut-Nya".
Penentangan Iblis yang dahsyat dan terakhir akan dibasmi sampai tuntas.
Itulah sekurang-kurangnya arti dari beberapa gambaran dalam kitab Wahyu. Hampir semua pakar yang menalar kitab ini sependapat, bahwa beberapa dari penglihatan dalam Wahyu menunjuk kepada perjuangan akhir dari kekuatan-kekuatan jahat menentang Kristus. Kadang-kadang perlambangan itu dengan terus-terang menunjuk kepada Iblis. Justru "naga merah yang besar" disamakan dengan Iblis.
* Wahyu 12:3
"Maka tampaklah suatu tanda yang lain di langit; dan lihatlah, seekor naga merah padam yang besar, berkepala tujuh dan bertanduk sepuluh, dan di atas kepalanya ada tujuh mahkota."
"KAI ÔPHTHÊ ALLO SÊMEION EN TÔ OURANÔ KAI IDOU DRAKÔN MEGAS PURROS EKHÔN KEPHALAS HEPTA KAI KERATA DEKA KAI EPI TAS KEPHALAS AUTOU DIADÊMATA HEPTA"
Tapi binatang itu dalam Wahyu 11:7 bukanlah Iblis, meskipun erat hubungannya dengan Iblis, seperti diperlihatkan oleh pekerjaannya.
* Wahyu 11:7
"Dan apabila mereka telah menyelesaikan kesaksian mereka, maka binatang yang muncul dari jurang maut, akan memerangi mereka dan mengalahkan serta membunuh mereka."
Makhluk-makhluk lain yang serupa muncul mula. Tidak ada maksud untuk menyamakan salah satu dari makhluk itu dengan antikristus, tapi hanya untuk menjelaskan bahwa kitab Wahyu juga mengetahui tentang makhluk pada akhir zaman yang diberi kuasa oleh Iblis, untuk menentang Kristus. Hal ini dapat dikatakan ciri khas pandangan Kristen tentang hari-hari akhir.
SIAPAKAH ANTI KRISTUS?
Sepanjang zaman, beraneka ragam penafsiran dan tuduhan yang ditujukan kepada seseorang bahwa yang bersangkutan adalah Antikristus, terkadang dengan menghitung angka 666 dari namanya.
* Wahyu 13:18
"Yang penting di sini ialah hikmat: barangsiapa yang bijaksana, baiklah ia menghitung bilangan binatang itu, karena bilangan itu adalah bilangan seorang manusia, dan bilangannya ialah enam ratus enam puluh enam."
HÔDE HÊ SOPHIA ESTIN HO EKHÔN TON NOUN PSÊPHISATÔ TON ARITHMON TOU THÊRIOU ARITHMOS GAR ANTHRÔPOU ESTIN KAI HO ARITHMOS AUTOU KH-X-S"
Menggunakan aksara Ibrani:
[1] KAISAR NERO (NERÔN QÊSAR), NÛN (50) + RÊSY (200) + VÂV (6) + NÛN (50) + QÔF (100) + SÂMEKH (60) + RÊSY (200), JUMLAH 666
[2] ROMA (RÔMÎT), RÊSY (200) + VÂV (6) + MÊM (40) + YÔD (10) + YÔD (10) + TÂV (400), JUMLAH 666
[3] ROMA (ROMANÛS), RÊSY (200) + MÊM (40) + 'AYIN (70) + NÛN (50) + VÂV (6) + SYÎN (300), JUMLAH 666
[4] LUTHER (LÛLTHER), LÂMED (30) + VÂV (6) + [color=blue]LÂMED (30) + TÂV (400) + RÊSY (200), JUMLAH 666
Menggunakan angka Romawi:
[5] DIOCLES AUGUSTUS, D (500) + C (100) + L (50) + X (10) + V (5) + I (6), JUMLAH 666
[6] C.F. JULIANUS CEASAR ATHEUS, D (500) + C (100) + L (50) + X (10) + V (5) + I (6), JUMLAH 666
Menggunakan huruf Yunani :
[7] LAMPETIS, lambda' (30) + alpha (1) + mu' (40) + phi' (80) + epsilon (5) + tau' (300) + iota (10) + sigma' (200), JUMLAH 666
[8] KERAJAAN LATIN, HÊ LATINÊ BASILEIA, 8 + 30 + 1 + 300 + 10 + 50 + 8 + 2 + 1 + 200 + 10 + 30 + 5 + 10 + 1 = 666
[9] GEREJA ITALIA, ITALIKA EKKLÊSIA, 10 + 300 + 1 + 30 + 10 + 20 + 1 + 5 + 20 + 20 + 30 + 8 + 200 + 10 + 1 = 666
[10] THE APOSTATES, APOSTATÊS, 1 + 80 + 70 + 6 + 1 + 300 + 8 + 200 = 666
Ada yang menghubungkan nama Muhammad dengan 666 menggunakan huruf Yunani:
MUHAMMAD, mu' (40) + upsilon' (400) + H (tidak ada dalam aksara Yunani, 140) + alpha' (1) + mu' (40) + mu' (40) + alpha' (1) + delta' (4), jumlah 666
Menghubungkan MUHAMMAD dengan bilangan 666 dari aksara Yunani adalah tindakan yang mengada-ada karena aksara Yunani tidak memiliki h, yang ada hanyalah ê, eta, dengan nilai 8, bukan 140.
Bilangan 140 dalam aksara Yunani adalah RHÔ-MU dengan aksen di sebelah kiri bukan huruf H Latin.
Muhammad bukan antikristus karena ia tidak pernah melawan Kristus, Mesias atau Al-Masih. Muhammad mengakui bahwa Yesus adalah Kristus, meskipun menyangkal keilahian-Nya.
Antikristus justru berasal dari kalangan Kristen, tetapi tidak sungguh-sungguh termasuk orang beriman:
* 1 Yohanes 2:19
Memang mereka berasal dari antara kita, tetapi mereka tidak sungguh-sungguh termasuk pada kita; sebab jika mereka sungguh-sungguh termasuk pada kita, niscaya mereka tetap bersama-sama dengan kita. Tetapi hal itu terjadi, supaya menjadi nyata, bahwa tidak semua mereka sungguh-sungguh termasuk pada kita.
KAI TOTE APOKALUPHTHÊSETAI HO ANOMOS HON HO KURIOS ANALÔSEI TÔ PNEUMATI TOU STOMATOS AUTOU KAI KATARGÊSEI TÊ EPIPHANEIA TÊS PAROUSIAS AUTOU"
Terakhir, Antikristus di samping melawan Kristus, terang-terangan mau menyatakan diri sebagai Allah.
* 2 Tesalonika 2:4
yaitu lawan yang meninggikan diri di atas segala yang disebut atau yang disembah sebagai Allah. Bahkan ia duduk di Bait Allah dan mau menyatakan diri sebagai Allah.
HO ANTIKEIMENOS KAI HUPERAIROMENOS EPI PANTA LEGOMENON THEON Ê SEBASMA HÔSTE AUTON EIS TON NAON TOU THEOU HÔS THEON KATHISAI APODEIKNUNTA HEAUTON HOTI ESTIN THEOS"
Shalom Aleichem..
Blessing In Christ..
Artikel Terkait KLIK Disini.
Langganan:
Komentar (Atom)